بسم الله الرحمن الرحيم
● كتاب: المنتقى، معجم بالمصطلحات العلمية والهندسية (عربي – إنجليزي / إنجليزي – عربي)
المؤلف: فريق العمل في المنظمة
الناشر: المنظمة العربية للترجمة، بيروت
تاريخ النشر: 2012م
رقم الطبعة: الأولى
عدد الأجزاء: 1
عدد الصفحات: 622
الحجم بالميجا: 52.8
● نبذة عن الكتـاب:
شهدت الألفية الثالثة إنطلاقة هائلة في مجال العلوم والثقافة ظهرت جلية في تطبيقاتها الهائلة في حقول الطاقة والفضاء والإتصالات والمعلوماتية وغيرها من العلوم. ولقد تسابقت اللغات الحية في تطويع إمكاناتها لخدمة هذا المارد العلمي الثقافي الجبار ورفده بما يحتاجه من وسائل التعبير والإنتشار.
ولا غرو أن يكون للغتنا العربية دور في هذا المضمار بما تمتلكه من غزارة في المفردات وحبكة في المعنى والدلالات، لا سيما وأنها الرافد الذي ينهل منه أكثر من مائة وخمسين مليون إنسان يعمل الآلاف منهم في حقول علمية وهندسية مختلفة.
وخدمة لهذا التوجه الذي بات في حقيقته قضية، اضطلع معجمنا الحالي بترجمته مصطلحات أجنبية واسعة التداول في مجالات المياه، والبترول والغاز، والبتروكيمياء، والنانو، والتقنية الحيوية، وتقنية المعلومات، والإلكترونيات والإتصالات والضوئيات، والفضاء والطيران، والطاقة، والمواد المتقدمة والبيئة.
وبعد، هذا الكتاب يقدم لمختصي العلوم والتقانة وطلابها ما يساعدهم في ارتياد المجالات العلمية والتقنية في اللغة العربية والإنجليزية على السواء، مع تمنيات " مكتبة لسان العرب " لقرّائها ومتابعيها الكرام بالقراءة الممتعة النافعة والاستفادة العلمية..
📘 لتحميل الكتاب بصيغة (PDF)
▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل
● رابط إضافى
▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل
▫️🕋 الله ﷻ_محمد ﷺ 🕌▫️
📖 للتصفح والقراءة أونلاين
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين
.▫️ بيانات الكتـاب ▫️. |
● كتاب: المنتقى، معجم بالمصطلحات العلمية والهندسية (عربي – إنجليزي / إنجليزي – عربي)
المؤلف: فريق العمل في المنظمة
الناشر: المنظمة العربية للترجمة، بيروت
تاريخ النشر: 2012م
رقم الطبعة: الأولى
عدد الأجزاء: 1
عدد الصفحات: 622
الحجم بالميجا: 52.8
● نبذة عن الكتـاب:
شهدت الألفية الثالثة إنطلاقة هائلة في مجال العلوم والثقافة ظهرت جلية في تطبيقاتها الهائلة في حقول الطاقة والفضاء والإتصالات والمعلوماتية وغيرها من العلوم. ولقد تسابقت اللغات الحية في تطويع إمكاناتها لخدمة هذا المارد العلمي الثقافي الجبار ورفده بما يحتاجه من وسائل التعبير والإنتشار.
ولا غرو أن يكون للغتنا العربية دور في هذا المضمار بما تمتلكه من غزارة في المفردات وحبكة في المعنى والدلالات، لا سيما وأنها الرافد الذي ينهل منه أكثر من مائة وخمسين مليون إنسان يعمل الآلاف منهم في حقول علمية وهندسية مختلفة.
وخدمة لهذا التوجه الذي بات في حقيقته قضية، اضطلع معجمنا الحالي بترجمته مصطلحات أجنبية واسعة التداول في مجالات المياه، والبترول والغاز، والبتروكيمياء، والنانو، والتقنية الحيوية، وتقنية المعلومات، والإلكترونيات والإتصالات والضوئيات، والفضاء والطيران، والطاقة، والمواد المتقدمة والبيئة.
وبعد، هذا الكتاب يقدم لمختصي العلوم والتقانة وطلابها ما يساعدهم في ارتياد المجالات العلمية والتقنية في اللغة العربية والإنجليزية على السواء، مع تمنيات " مكتبة لسان العرب " لقرّائها ومتابعيها الكرام بالقراءة الممتعة النافعة والاستفادة العلمية..
📘 لتحميل الكتاب بصيغة (PDF)
▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل
● رابط إضافى
▫️ أذكر الله وأضغط هنا للتحميل
▫️🕋 الله ﷻ_محمد ﷺ 🕌▫️
📖 للتصفح والقراءة أونلاين
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين
تلتزم المكتبة بحفظ حقوق الملكية الفكرية للجهات والأفراد; وفق نظام حماية حقوق المؤلف. لقد تم جلب هذا الكتاب من (بحث Google) أو من موقع (archive.org) في حالة الإعتراض على نشره الرجاء مراسلتنا عن طريق بلغ عن الكتاب أو من خلال صفحتنا على الفيسبوك
رجاء دعوة عن ظهر غيب بالرحمة والمغفرة لى ولأبنتى والوالدىن وأموات المسلمين ولكم بالمثل
|
إرسال تعليق