2023/12/18

الحب الذي كان, وقصائد أخرى (مختارات شعریة من شبه القارة الهندية) لـ د. سمير إبراهيم ، pdf



.▫️ بيانات الكتـاب ▫️.

● كتاب: الحب الذي كان, وقصائد أخرى (مختارات شعریة من شبه القارة الهندية)
0488
تأليف: نخبة
ترجمة ودراسة: د. سمير عبد الحميد إبراهيم
الناشر: المشروع (المركز) القومي للترجمة
المجلس الأعلى للثقافة
مكان النشر: القاهرة
تاريخ النشر: 2003م
رقم الطبعة: الأولى
عدد الأجزاء: 1
عدد الصفحات: 188
الحجم بالميجا: 10.3
📥 تحميل كتاب الحب الذي كان, وقصائد أخرى بـ الأسفل.

▫️ 📘 نبذة عن الكتـاب : ▫️
نخبة ت سمير عبدالحميد ابراھيم - الحب الذي كان وقصائد اخري - مختارات شعرية من شبة القارة الھندية  الشعر الاردي, الشعر الھندي - ط المشروع (المركز) القومي للترجمة.

تفتقر المكتبه العربيه إلى كتاب يتضمن ترجمه مختارات شعريه لشعراء من شبه القاره الهنديه؛ مما دفع المترجم إلى اختيار هذه النماذج المترجمه عن الأرديه. وقد رأى المترجم- تحقيقًا للفائده– التعريف بكل شاعر بشكل مختصر، مع كتابه مقدمه مختصره تلقى الضوء على تطور الشعر فى شبه القاره الهنديه، مع تمنيات " مكتبة لسان العرب " لقرّائها ومتابعيها الكرام بالقراءة الممتعة النافعة والاستفادة العلمية.


▫️ ✒️ نبذة عن المؤلف : ▫️
❅ التعريف بـ الدكتور سمير عبد الحميد إبراهيم:
الدكتور سمير عبد الحميد إبراهيم نوح, ولد بمحافظة الشرقية بمصر
أستاذ ونائب مدير مركز دراسات الأديان التوحيدية بجامعة دوشيشا بمدينة كيوتو.
عمل بجامعة القاهرة وجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية.
عضو ومستشار في عدد من الهيئات العلمية، من مؤلفاته ”الإسلام والأديان في اليابان“،
و”جسور التواصل الحضاري بين العالم الإسلامي واليابان“، و”فهم الإسلام في اليابان بين الماضي والحاضر“.
ترجم العديد من الكتب عن الأردية والفارسية واليابانية، ومن ترجماته عن اليابانية (بالاشتراك):
خيط العنكبوت وقصص أخرى من الأدب الياباني
و ”ياباني في مكة“، و"تاناكا ايبيه رائد الدراسات الإسلامية ورحلاته إلى الجزيرة

الشهادات العلمية التي حصل عليها:
- دكتوراه في اللغة الأردية وآدابها من قسم اللغة الأردية وآدابها - الكلية الشرقية/جامعة البنجاب باكستان عام 1978م عن رسالة باللغة الأرديـة بعنوان " التطور والتجديـد في الشعـر الأردي " 1700م -1750م / 1112هـ -1164هـ.
- ماجستير من قسم اللغات الشرقية - فرع الأمم الإسلامية عن رسالة بعنوان " إقبال وديوان أرمغان حجاز "( هدية الحجاز ) دراسة لفكره وأدبه مع ترجمة الديوان - عام 1971م، وطبع البحث في لاهور بباكستان وصدر عن المكتبة العلمية ط أولي 1974م وطبعة ثانية 1992م وتصدر طبعة لترجمة الديوان عن المجلس الأعلى للثقافة في القاهرة - مصر.
- ليسانس الآداب من قسم اللغات الشرقية وآدابها فرع الأمم الإسلامية - جامعة القاهرة، وذلك بتقدير ممتاز مع مرتبة الشرف الثانية عام 1967م.

أهم الوظائف التي تقلدها:
· معيد بكلية الآداب جامعة القاهرة اعتباراً من 1/10/1967م.
· مدرس مساعد بآداب القاهرة اعتباراً من 29/11/1972م
· مدرس بآداب القاهرة اعتباراً من 11/10/1978م
· أستاذ مساعد بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية اعتباراً من 24/11/1402هجرية الموافق 13/9/1982م.
· أستاذ مشارك بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية اعتباراً من 14/1/1406هجرية الموافق 28/10/1985م.
· أستاذ بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية اعتباراً من 10/5/1415م الموافق 15/10/1994م.
❅ الكاتب سمير عبد الحميد إبراهيم - له مجموعة من الكتب والأبحاث التي ألفها وترجمها أبرزها:
· كتاب الحب الذي كان, وقصائد أخرى (مختارات شعریة من شبه القارة الهندية)
· *إقبال وديوان أرمغان حجاز عصره وأدبه مع ترجمة ودراسة الديوان طبع المكتبة العلمية بلاهور ط أولى 1974م ط 2 في نوفمبر 1992م (رسالة ماجستير)
· *اقرأ العربية وتحدث بها ج 1 المكتبة العلمية بلاهور باكستان 1976م بالأردية والعربية.
· *اقرأ العربية وتحدث بها ج2 ملك بك دبو لاهور 1977م بالأردية والعربية.
· *القواعد الأساسية لدراسة الأردية الناشر ملك بك دبو ط1 1978م ط2 1993م
· *موتوسيكل اور اسكي مرمت ترجمة إلى الأردية (كتاب هندسة الموتوسكل الصادر عن دار المعارف بالقاهرة) ملك بك دبو لاهور 1979م
· *أبو الأعلى المودودي فكره ودعوته دار الأنصار بالقاهرة 1979م
· *الأسرار والرموز للشاعر محمد إقبال دراسة وتحقيق واستكمال ترجمة الدكتور عزام ط 1 المكتبة العلمية بلاهور 1978م ط2 دار الأنصار بالقاهرة 1981م
· *الطريق إلى الوحدة الإسلامية دراسة مقارنة بين فكر إقبال والمودودي ط دار الأنصار بالقاهرة 1981م
· *خطب الجمعة للمودودي ترجمة عن الأردية وتقديم ط الحلبي بالقاهرة ونشر دار الأنصار 1403هجرية
· *المسلمون والصراع السياسي الراهن لأبي الأعلى المودودي ترجمة عن الأردية دار الأنصار 1982م
· *المسلمون وقضية القومية للمودودي ترجمة عن الأردية دار الأنصار 1982م.
· *اللغة العربية وقضية التنمية اللغوية في باكستان طبع ونشر دار المعارف بالقاهرة مايو 1982م
· *واقعنا ومستقبلنا في ضوء الإسلام لوحيد الدين خان ترجمة عن الأردية نشر دار الصحوة بالقاهرة 1405هجرية.
· *الإنسان القرآني لوحيد الدين خان ترجمة عن الأردية نشر دار الصحوة 1406هجرية / 1985م
· *شريعة الإسلام في الجهاد والعلاقات والدولية للمودودي ترجمة وتقديم نشر دار الصحوة 1985م
· *الثورة الإيرانية في ميزان الإسلام للعلامة محمد منظور نعماني دار الصحوة 1986م
· *تعبيرات المحادثة العربية (بالاشتراك بالعربية واليابانية) دارNanundo للطباعة والنشر بطوكيو إبريل 1985م
· *إيران بعد سقوط الخميني (الجمهورية الثانية) للدكتور موسى الموسوي ترجمة عن الفارسية مع مقدمة دار الصحوة بالقاهرة 1408هجرية/ 1987م.
· *الهجمات المغرضة على التاريخ الإسلامي للدكتور محمد مظهر صديقي ترجمة عن الأردية، صدر عن رابطة الجامعات الإسلامية 1408هجرية/ 1988م
· *الأدب الأردي الإسلامي إدارة الثقافة والنشر بجامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية 1411 هجرية / 1991م.
· *الألفاظ العربية في اللغة الأردية دراسة دلالية معجمية المكتبة العلمية بلاهور فبراير 1991م.
· *حقيقة التوحيد للدكتور الفوزان ترجمة (بالاشتراك) إلى الأردية جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية 1412هجرية.
· *مختارات من مؤلفات الشيخ محمد بن عبد الوهاب ترجمة إلى الأردية طبع جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية 1413هجرية /1996م.
· *التنظيم القضائي في المملكة العربية السعودية في ضوء الشريعة الإسلامية ونظام السلطة للدكتور سعود بن سعد آل دريب ترجمة إلى الأردية طبع جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية. 1417هجرية/ 1996م
· *فتنة إنكار السنة في شبه القارة الهندية طبع مكتبة دار السلام بالرياض 1412هجرية. (بحث قدم في مؤتمر الحركات الهدامة في التاريخ بجامعة الزقازيق 1990م)
· *الدعوة الإسلامية في اليابان بين نظريات الدعاية وواقعيات التطبيق ط القاهرة 1995م.
· *الرحلة اليابانية للجرجاوي نشر وتقديم وتعليق مؤسسة الرسالة الشركة المتحدة للتوزيع بيروت 1996م / 1417هجرية.
· *الاتجاه الإسلامي في أدب شبلي النعماني مجلة جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية العدد 18
· *رحمة للعالمين (السيرة النبوية) للشيخ محمد سليمان منصور بوري ترجمة عن الأردية مكتبة دار السلام بالرياض 1418هجرية / 1997م.
· معجم الألفاظ العربية في اللغة الأردية جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية 1417هجرية / 1996م.
· *يوميات في الجزيرة العربية ( 1348هجرية / 1930م ) للعلامة غلام رسول مهر ترجمة عن الأردية مع تقديم طبع ونشر دارة الملك عبد العزيز بالرياض 1996م.
· *بيان ما يفعله الحاج والمعتمر للدكتور الفوزان ترجمة إلى الأرديــــــــة بعنوان ( أعمال حج وعمره نشر إدارة الثقافة والنشر بجامعة الإمام سنة 1418هجرية /1998م.
· *شهور في ديار العرب للعلامة مسعود عالم الندوي ترجمة عن الأردية وتعليق طبع ونشر مكتبة الملك عبد العزيز العامة بالرياض 1419/ 1999م.
· *ياباني في مكة للحاج محمد صالح (سوزوكي تاكيشي) ترجمة عن اليابانية بالاشتراك مكتبة الملك عبد العزيز العامة 1999م
· *الملك عبد العزيز في مرآة التاريخ ترجمة إلى الأردية مجموعة بحوث ط جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية شوال 1419هجرية / يناير 1999م.
· *الجزيرة العربية في أدب الرحلات الأردي جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية ط جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية يوليو1999م.
· *اتجاهات الترجمة والتفسير القرآني في اللغة الأردية _ مركز الدراسات الشرقية - جامعة القاهرة سلسلة الدراسات الدينية والتاريخية العدد 10 لسنة 1999م
· *الإسلام والأديان في اليابان مكتبـــة الملك عبد العزيز العامة بالرياض سنة 2001م
· *معجم تراكيب الألفاظ العربية في اللغة الأردية جامعة الإمام محمد بن سعود الإسلامية بالرياض يوليو سنة 2001م.
· *من الأدب الهندي الحديث والمعاصر الأم والنصيب وقصص أخرى المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة 2001م.
· *تعليم اللغة العربية للناطقين بغيرها وتجربة معهد اليابان ( بالاشتراك مع د. محمد بن عبد الرحمن الربيع ) دار الثقافة بالقاهرة 2002م
· *سفرنامه خواجة حسن نظامي ترجمة عن الأردية المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة 2002م

📥 تحميل كتب الدكتور سمير عبد الحميد إبراهيم (PDF)

📥 تحميل كتب المركز القومي للترجمة(PDF)

● تحميل الكتاب بصيغة (PDF)
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
● رابط إضافى ●
▫️ أذكر الله وأضـغط هنا للتحميل ▫️
ـــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
▫️ 🕋 الله ﷻ _▫️_ محمد ﷺ 🕌 ▫️
📖 التصــفح والقــراءة أونلاين
▫️ أذكر الله وأضغط للقراءة أونلاين ▫️

ليست هناك تعليقات:

إرسال تعليق